Cose natale in analisi grammaticale

Dialetto lessicale

Un tema centrale nella ricerca sulla ASL è l’interlingua, l’idea che la lingua che gli studenti usano non è semplicemente il risultato delle differenze tra le lingue che già padroneggiano e la lingua che stanno imparando, ma è un sistema linguistico completo a sé stante, con le proprie regole sistematiche. Questa interlingua si sviluppa gradualmente man mano che gli studenti sono esposti alla lingua specifica. L’ordine in cui gli studenti acquisiscono le caratteristiche della loro nuova lingua rimane notevolmente costante, anche per gli studenti con lingue native diverse, indipendentemente dal fatto che abbiano ricevuto istruzioni in quella lingua. Tuttavia, le lingue che gli studenti conoscono già possono avere un’influenza significativa sul processo di apprendimento di una nuova lingua. Questa influenza è conosciuta come trasferimento linguistico.

Le persone possono anche perdere una lingua attraverso un processo chiamato abbandono della seconda lingua. Questo è di solito causato dalla mancanza di uso o di esposizione a una lingua nel tempo. La gravità del logoramento dipende da una varietà di fattori sociali e motivazionali al momento dell’acquisizione. Infine, la ricerca in classe affronta l’effetto dell’istruzione linguistica sull’acquisizione.