Parole che iniziano con h
Parole con j
Lo studio delle parole che contengono la lettera H in inglese è molto importante, poiché dipende da quale articolo useremo davanti alle parole che usiamo in una frase (nomi o sostantivi).
Questo è il tuo giorno fortunato! L’elenco delle parole inglesi che hanno la H muta all’inizio della parola sono solo QUATTRO (4). Esatto, solo QUATTRO. Impari a memoria le parole inglesi che iniziano con H muta e poi suoni il resto delle parole che iniziano con H in inglese.
In queste parole, la “H” suona come “J” e quindi la parola inizierebbe con una consonante. E dato che sono parole che iniziano con una consonante, allora l’articolo da usare sarebbe A.
Parole che iniziano con i
Perché non sentiamo quasi mai l’articolo indefinito an nelle bocche degli studenti d’inglese? E perché tutti pensano di saperla usare bene quando non è così? Hmm… Diamo un’occhiata.
Fate attenzione alle parole che iniziano con una h muta in inglese perché, come abbiamo detto prima, si tratta del suono con cui iniziano le parole, non della lettera. Così in parole come ora (/áua/) o erede (/éa/), abbiamo bisogno dell’articolo an: un’ora, un erede. Come si fa a sapere se la h è o no? Molto facile: assicurandoti di prestare attenzione alla pronuncia di tutte le nuove parole che impari invece di guardare solo il modo in cui si scrivono. Sappiamo che è una sofferenza. Come il genere dei sostantivi o il congiuntivo per noi geek… Che sfortuna!
1
Il fatto è che la lettera H non è nata muta, ma come una J aspirata. I Fenici furono probabilmente i primi a registrarlo, anche se lo scrissero in modo un po’ diverso da come lo conosciamo oggi. Le due linee verticali e parallele non erano unite da una orizzontale, ma da tre.
Poi arrivarono i greci, che semplificarono la linea con le caratteristiche che conosciamo oggi e che ci hanno lasciato una buona collezione di parole che iniziano con H. Per fortuna, questi termini non sono aperti al dubbio, quindi non pensateci troppo e scrivete sempre H nei casi in cui le parole iniziano con:
Ma se i Fenici e i Greci pronunciavano la lettera H, quando ha cominciato a diventare silenziosa? Furono i romani che, tra una guerra e l’altra, cominciarono a pronunciare questa aspirazione sempre più debolmente parlando, così che con il tempo e la nascita delle lingue romanze, la nostra H fu messa a tacere per sempre.
Non contenti di avere nel nostro vocabolario alcune parole di origine latina e greca con quella H muta, nell’XI secolo decisero che aspirare le lettere era molto divertente e continuarono a farlo con alcune parole latine che iniziano con la F. Parole come hambre, hermoso o hacer erano originariamente scritte con la F, ma venivano pronunciate come una H aspirata, e sebbene fosse considerato volgare scrivere questi termini come suonavano (cioè con la H invece della F), dal XVI secolo in poi divenne popolare scriverli con la H, ed è così che sono rimasti.
Parole che iniziano
La storia della lettera h può essere fatta risalire al latino e al primo spagnolo. Numerose parole di origine latina portavano, come in quella lingua, la f nel primo castigliano. Nella parlata dei castigliani di alcuni territori, la f veniva pronunciata aspirata, il che era considerato un volgare. L’aspirazione della f venne rappresentata dalla lettera h a partire dal XIV secolo, lettera che rimane anche se non si pronuncia più.
La f rimane come reliquia in molte parole di famiglie di parole latine originali: il ferro si scrive con h e viene dalla parola latina Ferrum; alla sua famiglia appartengono parole come: fabbro, fabbro, ruggine; ma anche ferraio, ferrovia, ferruginoso.
In passato, la lettera u rappresentava sia il suono vocale della u che il suono consonantico della u. Per evitare confusione, la lettera u è stata adottata come parola per la parola “ferro”. Per evitare confusione, è stata adottata la regola ortografica di scrivere h prima del dittongo: ue, per distinguerlo dalla sillaba: ve. Si scrive così: hueco, hueso, huérfano.